divendres, 4 de gener del 2008

TdE016. El haiku dels alls porros

Em dedique a criar alls porros en aquest món de somnis. Quanta solitud! yume no yo ni negi wo tsukuri te sabishisa yo -- Kôi Tal com es viu, es mor, aquest món és un somni, una il·lusió al remat. Vivint en aquest món, el poeta es dedica a criar alls porros. L'all porro és un vegetal fràgil amb un buit a la tija. Criant porros, la seua vida sembla esdevenir cada vegada més fràgil, i doncs, més solitària. Traduït per Salvador Jàfer de The poetic key to Japan. Haiku. Mutsuo Takahashi. Hakudo Inoue. Kazuya Takaoka. Emiko Miyashita. PIE Books. Tokyo. 2003. Haiku

Total de visualitzacions de pàgina: