divendres, 4 de gener de 2008

TdE016. El haiku dels alls porros

Em dedique a criar alls porros en aquest món de somnis. Quanta solitud! yume no yo ni negi wo tsukuri te sabishisa yo -- Kôi Tal com es viu, es mor, aquest món és un somni, una il·lusió al remat. Vivint en aquest món, el poeta es dedica a criar alls porros. L'all porro és un vegetal fràgil amb un buit a la tija. Criant porros, la seua vida sembla esdevenir cada vegada més fràgil, i doncs, més solitària. Traduït per Salvador Jàfer de The poetic key to Japan. Haiku. Mutsuo Takahashi. Hakudo Inoue. Kazuya Takaoka. Emiko Miyashita. PIE Books. Tokyo. 2003. Haiku

Cap comentari:

Total de visualitzacions de pàgina: